Make replay power supply an option that works with the other replay autostart options

This commit is contained in:
dec05eba
2026-04-18 05:08:08 +02:00
parent 82453684b1
commit 8a49ea991b
13 changed files with 63 additions and 30 deletions

View File

@@ -397,7 +397,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=¿Dónde se deben almacenar los ar
RAM=RAM
Disk (Not recommended on SSDs)=Disco (no recomendado en SSDs)
Turn on replay when this program starts=Activar la repetición cuando se inicie este programa
Turn on replay when power supply is connected=Activar la repetición cuando se conecte la fuente de alimentación
Only turn on replay if a power supply is connected=Solo active la reproducción si hay una fuente de alimentación conectada
Don't turn on replay automatically=No activar la repetición automáticamente
Restart replay on save=Reiniciar la repetición al guardar
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=Tamaño máximo estimado del archivo de vídeo %s: %.2fMB.\nCambia la tasa de bits del vídeo o la duración de la repetición para cambiar el tamaño del archivo.

View File

@@ -410,7 +410,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=Où stocker les données temporair
RAM=RAM
Disk (Not recommended on SSDs)=Disque (Non recommandé sur SSD)
Turn on replay when this program starts=Activer le replay au démarrage du programme
Turn on replay when power supply is connected=Activer le replay lorsque lalimentation est branchée
Only turn on replay if a power supply is connected=N'activez la lecture que si une alimentation est branchée
Don't turn on replay automatically=Ne pas activer automatiquement le replay
Restart replay on save=Redémarrer le replay après sauvegarde
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=Taille maximale estimée du fichier vidéo %s : %.2f Mo.\nModifiez le débit ou la durée de replay pour changer la taille du fichier.

View File

@@ -402,7 +402,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=Hol legyenek tárolva az ideiglene
RAM=RAM
Disk (Not recommended on SSDs)=Lemez (SSD-n nem ajánlott)
Turn on replay when this program starts=Visszajátszás bekapcsolása a program indításakor
Turn on replay when power supply is connected=Visszajátszás bekapcsolása tápellátás csatlakoztatásakor
Only turn on replay if a power supply is connected=Csak akkor kapcsolja be a visszajátszást, ha a tápegység csatlakoztatva van
Don't turn on replay automatically=Ne kapcsolja be automatikusan a visszajátszást
Restart replay on save=Visszajátszás újraindítása mentéskor
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=Becsült maximális videófájl-méret %s: %.2fMB.\nA fájlméret módosításához változtasd meg a bitrátát vagy a visszajátszás hosszát.

View File

@@ -414,7 +414,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=一時的なリプレイデータ
RAM=RAM
Disk (Not recommended on SSDs)=ディスク(SSD では非推奨)
Turn on replay when this program starts=このプログラム起動時にリプレイをオン
Turn on replay when power supply is connected=電源接続時にリプレイをオン
Only turn on replay if a power supply is connected=電源接続されている場合にのみリプレイをオンにしてください
Don't turn on replay automatically=自動でリプレイをオンにしない
Restart replay on save=保存時にリプレイを再起動
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=推定動画最大サイズ %s: %.2fMB\nファイルサイズを変えるにはビットレートまたはリプレイ秒数を変更してください

View File

@@ -397,7 +397,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=Где должны хранить
RAM=ОЗУ
Disk (Not recommended on SSDs)=Диск (не рекомендуется для SSD)
Turn on replay when this program starts=Включать повтор при запуске программы
Turn on replay when power supply is connected=Включать повтор при подключении источника питания
Only turn on replay if a power supply is connected=Включайте воспроизведение только при подключенном источнике питания
Don't turn on replay automatically=Не включать повтор автоматически
Restart replay on save=Перезапускать повтор при сохранении
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=Примерный максимальный размер видео файла %s: %.2fMB.\nИзмените битрейт видео или длительность повтора, чтобы изменить размер файла.

View File

@@ -413,7 +413,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=
RAM=
Disk (Not recommended on SSDs)=
Turn on replay when this program starts=
Turn on replay when power supply is connected=
Only turn on replay if a power supply is connected=
Don't turn on replay automatically=
Restart replay on save=
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=

View File

@@ -395,7 +395,7 @@ Where should temporary replay data be stored?=Де мають зберігати
RAM=ОЗП
Disk (Not recommended on SSDs)=Диск (не рекомендовано для SSD)
Turn on replay when this program starts=Увімкнути повтор при запуску програми
Turn on replay when power supply is connected=Увімкнути повтор при підключенні джерела живлення
Only turn on replay if a power supply is connected=Вмикати повтор лише за наявності підключення до джерела живлення
Don't turn on replay automatically=Не вмикати повтор автоматично
Restart replay on save=Перезапускати повтор при збереженні
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=Приблизний максимальний розмір відео файлу %s: %.2fMB.\nЗмініть бітрейт відео або тривалість повтору, щоб змінити розмір файлу.