mirror of
https://repo.dec05eba.com/gpu-screen-recorder-ui
synced 2026-01-31 01:13:04 +09:00
412 lines
28 KiB
Plaintext
412 lines
28 KiB
Plaintext
# GPU Screen Recorder UI - Russian Translation
|
||
|
||
# General UI
|
||
Record=Запись
|
||
Instant Replay=Мгновенный повтор
|
||
Livestream=Прямая трансляция
|
||
Settings=Настройки
|
||
|
||
# Status messages
|
||
Off=Выкл
|
||
On=Вкл
|
||
Not recording=Запись неактивна
|
||
Recording=Идёт запись
|
||
Not streaming=Трансляция неактивна
|
||
Streaming=Идёт трансляция
|
||
Paused=Приостановлено
|
||
|
||
# Button labels
|
||
Start=Пуск
|
||
Stop=Остановить
|
||
Stop and save=Стоп и сохранить
|
||
Pause=Пауза
|
||
Unpause=Продолжить
|
||
Save=Сохранить
|
||
Save 1 min=Сохр. 1 мин
|
||
Save 10 min=Сохр. 10 мин
|
||
Turn on=Включить
|
||
Turn off=Выключить
|
||
|
||
# Notifications - Recording
|
||
Recording has been paused=Запись приостановлена
|
||
Recording has been unpaused=Запись возобновлена
|
||
Started recording %s=Начата запись %s
|
||
Saved a %s recording of %s\nto "%s"=Сохранено %s записи %s\nв "%s"
|
||
Saved a %s recording of %s=Сохранено %s записи %s
|
||
Failed to start/save recording=Не удалось начать/сохранить запись
|
||
|
||
# Notifications - Replay
|
||
Replay stopped=Повтор остановлен
|
||
Started replaying %s=Начат повтор %s
|
||
Saving replay, this might take some time=Сохранение повтора, это может занять некоторое время
|
||
Saved a %s replay of %s\nto "%s"=Сохранено %s повтора %s\nв "%s"
|
||
Saved a %s replay of %s=Сохранено %s повтора %s
|
||
Replay stopped because of an error=Повтор остановлен из-за ошибки
|
||
Replay settings have been modified.\nYou may need to restart replay to apply the changes.=Настройки повтора изменены.\nВозможно, потребуется перезапустить повтор для применения изменений.
|
||
|
||
# Notifications - Streaming
|
||
Streaming has stopped=Трансляция остановлена
|
||
Started streaming %s=Начата трансляция %s
|
||
Streaming stopped because of an error=Трансляция остановлена из-за ошибки
|
||
Streaming settings have been modified.\nYou may need to restart streaming to apply the changes.=Настройки трансляции изменены.\nВозможно, потребуется перезапустить трансляцию для применения изменений.
|
||
|
||
# Notifications - Screenshot
|
||
Saved a screenshot of %s\nto "%s"=Сохранён снимок %s\nв "%s"
|
||
Saved a screenshot of %s=Сохранён снимок %s
|
||
Failed to take a screenshot=Не удалось сделать снимок экрана
|
||
|
||
# Error messages
|
||
Another instance of GPU Screen Recorder UI is already running.\nPress Alt+Z to open the UI.=Один экземпляр GPU Screen Recorder UI уже запущен.\nНажмите Alt+Z, чтобы открыть интерфейс.
|
||
GPU Screen Recorder is already running in another process.\nPlease close it before using GPU Screen Recorder UI.=GPU Screen Recorder CLI уже запущен в другом процессе.\nПожалуйста, закройте его перед использованием GPU Screen Recorder UI.
|
||
Failed to start replay, capture target "%s" is invalid.\nPlease change capture target in settings=Не удалось начать повтор, цель захвата "%s" недействительна.\nПожалуйста, измените цель захвата в настройках
|
||
Failed to start recording, capture target "%s" is invalid.\nPlease change capture target in settings=Не удалось начать запись, цель захвата "%s" недействительна.\nПожалуйста, измените цель захвата в настройках
|
||
Failed to start streaming, capture target "%s" is invalid.\nPlease change capture target in settings=Не удалось начать трансляцию, цель захвата "%s" недействительна.\nПожалуйста, измените цель захвата в настройках
|
||
Failed to take a screenshot, capture target "%s" is invalid.\nPlease change capture target in settings=Не удалось сделать снимок экрана, цель захвата "%s" недействительна.\nПожалуйста, измените цель захвата в настройках
|
||
|
||
Unable to start recording when replay is turned on.\nTurn off replay before starting recording.=Невозможно начать запись при включённом повторе.\nВыключите повтор перед началом записи.
|
||
Unable to start streaming when replay is turned on.\nTurn off replay before starting streaming.=Невозможно начать трансляцию при включённом повторе.\nВыключите повтор перед началом трансляции.
|
||
Unable to start streaming when recording.\nStop recording before starting streaming.=Невозможно начать трансляцию при записи.\nОстановите запись перед началом трансляции.
|
||
Unable to start recording when streaming.\nStop streaming before starting recording.=Невозможно начать запись при трансляции.\nОстановите трансляцию перед началом записи.
|
||
Unable to start replay when recording.\nStop recording before starting replay.=Невозможно начать повтор при записи.\nОстановите запись перед началом повтора.
|
||
Unable to start replay when streaming.\nStop streaming before starting replay.=Невозможно начать повтор при трансляции.\nОстановите трансляцию перед началом повтора.
|
||
|
||
Started recording in the replay session=Начата запись в сеансе повтора
|
||
Started recording in the streaming session=Начата запись в сеансе трансляции
|
||
|
||
Failed to start region capture=Не удалось начать захват региона
|
||
Failed to start window capture=Не удалось начать захват окна
|
||
No window selected=Окно не выбрано
|
||
|
||
Streaming stopped because of an error. Verify if settings are correct=Трансляция остановлена из-за ошибки. Проверьте правильность настроек
|
||
%s. Verify if settings are correct=%s. Проверьте правильность настроек
|
||
|
||
# GPU Screen Recorder errors
|
||
Desktop portal capture failed.\nEither you canceled the desktop portal or your Wayland compositor doesn't support desktop portal capture\nor it's incorrectly setup on your system.=Захват портала рабочего стола не удался.\nВы либо отменили портал рабочего стола, либо ваш композитор Wayland не поддерживает захват портала рабочего стола\nили он неправильно настроен в вашей системе.
|
||
Monitor capture failed.\nThe monitor you are trying to capture is invalid.\nPlease validate your capture settings.=Захват монитора не удался.\nМонитор, который вы пытаетесь захватить, недействителен.\nПожалуйста, проверьте настройки захвата.
|
||
Capture failed. Neither H264, HEVC nor AV1 video codecs are supported\non your system or you are trying to capture at a resolution higher than your\nsystem supports for each video codec.=Захват не удался. Ни один из видеокодеков H264, HEVC или AV1 не поддерживается\nвашей системой или вы пытаетесь захватить видео с разрешением выше, чем\nподдерживает ваша система для каждого видеокодека.
|
||
Capture failed. Your system doesn't support the resolution you are trying to\nrecord at with the video codec you have chosen.\nChange capture resolution or video codec and try again.\nNote: AV1 supports the highest resolution, then HEVC and then H264.=Захват не удался. Ваша система не поддерживает разрешение, с которым вы пытаетесь\nзаписывать с выбранным видеокодеком.\nИзмените разрешение захвата или видеокодек и попробуйте снова.\nПримечание: AV1 поддерживает максимальное разрешение, затем HEVC, затем H264.
|
||
Capture failed. Your system doesn't support the video codec you have chosen.\nChange video codec and try again.=Захват не удался. Ваша система не поддерживает выбранный видеокодек.\nИзмените видеокодек и попробуйте снова.
|
||
Stopped capture because the user canceled the desktop portal=Захват остановлен, так как пользователь отменил портал рабочего стола
|
||
Failed to take a screenshot. Verify if settings are correct=Не удалось сделать снимок экрана. Проверьте правильность настроек
|
||
|
||
# Launch errors
|
||
Failed to launch gpu-screen-recorder to start replay=Не удалось запустить gpu-screen-recorder для начала повтора
|
||
Failed to launch gpu-screen-recorder to start recording=Не удалось запустить gpu-screen-recorder для начала записи
|
||
Failed to launch gpu-screen-recorder to start streaming=Не удалось запустить gpu-screen-recorder для начала трансляции
|
||
Failed to launch gpu-screen-recorder to take a screenshot=Не удалось запустить gpu-screen-recorder для снимка экрана
|
||
|
||
# System startup notifications
|
||
Failed to add GPU Screen Recorder to system startup=Не удалось добавить GPU Screen Recorder в автозагрузку системы
|
||
Failed to remove GPU Screen Recorder from system startup=Не удалось удалить GPU Screen Recorder из автозагрузки системы
|
||
Failed to add GPU Screen Recorder to system startup.\nThis option only works on systems that use systemd.\nYou have to manually add "gsr-ui" to system startup on systems that uses another init system.=Не удалось добавить GPU Screen Recorder в автозагрузку системы.\nЭта опция работает только на системах, использующих systemd.\nВы должны вручную добавить "gsr-ui" в автозагрузку на системах с другой init-системой.
|
||
|
||
# Wayland warning
|
||
Wayland doesn't support GPU Screen Recorder UI properly,\nthings may not work as expected. Use X11 if you experience issues.=Wayland не поддерживает интерфейс GPU Screen Recorder должным образом,\nнекоторые функции могут не работать. Используйте X11, если возникнут проблемы.
|
||
|
||
# Hotkey conflicts
|
||
Some keyboard remapping software conflicts with GPU Screen Recorder on your system.\nKeyboards have been ungrabbed, applications will now receive the hotkeys you press.=Некоторое программное обеспечение переназначения клавиатуры конфликтует с GPU Screen Recorder в вашей системе.\nЗахват клавиатуры отключён, приложения теперь будут получать нажатия горячих клавиш.
|
||
|
||
# Capture targets
|
||
this monitor=этого монитора
|
||
window=окна
|
||
window "%s"=окна "%s"
|
||
window %s=окна %s
|
||
focused=активного
|
||
region=региона
|
||
portal=портала
|
||
|
||
# Time durations (used in recording/replay saved notifications)
|
||
%d second_one=%d секунда
|
||
%d second_few=%d секунды
|
||
%d second_many=%d секунд
|
||
%d minute_one=%d минута
|
||
%d minute_few=%d минуты
|
||
%d minute_many=%d минут
|
||
%d hour_one=%d час
|
||
%d hour_few=%d часа
|
||
%d hour_many=%d часов
|
||
|
||
|
||
# Global Settings Page UI elements
|
||
Accent color=Акцентный цвет
|
||
Red=Красный
|
||
Green=Зелёный
|
||
Blue=Синий
|
||
|
||
Start program on system startup?=Запускать программу при старте системы?
|
||
Yes=Да
|
||
No=Нет
|
||
|
||
Enable keyboard hotkeys?=Включить горячие клавиши?
|
||
Yes, but only grab virtual devices (supports some input remapping software)=Да, но только виртуальные устройства (поддержка некоторых программ ремаппинга клавиш)
|
||
Yes, but don't grab devices (supports all input remapping software)=Да, но не захватывать устройства (поддержка всех программ ремаппинга клавиш)
|
||
|
||
Show/hide UI:=Показать/скрыть интерфейс:
|
||
Turn replay on/off:=Включить/выключить повтор:
|
||
Save replay:=Сохранить повтор:
|
||
Save 1 minute replay:=Сохранить 1 минуту повтора:
|
||
Save 10 minute replay:=Сохранить 10 минут повтора:
|
||
Start/stop recording:=Начать/остановить запись:
|
||
Pause/unpause recording:=Приостановить/возобновить запись:
|
||
Start/stop recording a region:=Начать/остановить запись региона:
|
||
Start/stop streaming:=Начать/остановить трансляцию:
|
||
Take a screenshot:=Сделать снимок экрана:
|
||
Take a screenshot of a region:=Сделать снимок региона:
|
||
Start/stop recording with desktop portal:=Запись через портал:
|
||
Take a screenshot with desktop portal:=Сделать снимок через портал рабочего стола:
|
||
Start/stop recording a window:=Начать/остановить запись окна:
|
||
Take a screenshot of a window:=Сделать снимок окна:
|
||
|
||
Clear hotkeys=Очистить горячие клавиши
|
||
Reset hotkeys to default=Сбросить горячие клавиши по умолчанию
|
||
|
||
Enable controller hotkeys?=Включить горячие клавиши геймпада?
|
||
Press=Нажмите
|
||
and=и
|
||
|
||
Notification speed=Скорость уведомлений
|
||
Normal=Обычная
|
||
Fast=Быстрая
|
||
|
||
Language=Язык
|
||
System language=Системный язык
|
||
|
||
Exit program=Выйти из программы
|
||
Go back to the old UI=Вернуться к старому интерфейсу
|
||
|
||
If you would like to donate you can do so by donating at https://buymeacoffee.com/dec05eba:=Если вы хотите поддержать проект, вы можете сделать это на https://buymeacoffee.com/dec05eba:
|
||
Donate=Поддержать
|
||
All donations go toward developing software (including GPU Screen Recorder)\nand buying hardware to test the software.=Все донаты идут на разработку ПО (включая GPU Screen Recorder) и покупку\nоборудования для тестирования.
|
||
|
||
# Subsection headers
|
||
Global=Глобальные
|
||
Back=Назад
|
||
|
||
Appearance=Внешний вид
|
||
Startup=Автозапуск
|
||
Keyboard hotkeys=Горячие клавиши клавиатуры
|
||
Controller hotkeys=Горячие клавиши геймпада
|
||
Application options=Настройки приложения
|
||
Application info=Информация о приложении
|
||
Donate=Поддержать
|
||
|
||
# Version info strings
|
||
GSR version: %s=Версия GSR: %s
|
||
GSR-UI version: %s=Версия GSR-UI: %s
|
||
Flatpak version: %s=Версия Flatpak: %s
|
||
GPU vendor: %s=Производитель GPU: %s
|
||
|
||
# Hotkey configuration dialog
|
||
Press a key combination to use for the hotkey: "%s"=Нажмите комбинацию клавиш для использования в качестве горячей клавиши: "%s"
|
||
Alpha-numerical keys can't be used alone in hotkeys, they have to be used one or more of these keys: Alt, Ctrl, Shift and Super.\nPress Esc to cancel or Backspace to remove the hotkey.=Буквенно-цифровые клавиши нельзя использовать отдельно, их нужно комбинировать с Alt, Ctrl, Shift или Super.\nНажмите Esc для отмены или Backspace для удаления горячей клавиши.
|
||
|
||
# Hotkey action names (without colons - these appear in the dialog)
|
||
Show/hide UI=Показать/скрыть интерфейс
|
||
Turn replay on/off=Включить/выключить повтор
|
||
Save replay=Сохранить повтор
|
||
Save 1 minute replay=Сохранить 1 минуту повтора
|
||
Save 10 minute replay=Сохранить 10 минут повтора
|
||
Start/stop recording=Начать/остановить запись
|
||
Pause/unpause recording=Приостановить/возобновить запись
|
||
Start/stop recording a region=Начать/остановить запись региона
|
||
Start/stop recording a window=Начать/остановить запись окна
|
||
Start/stop recording with desktop portal=Запись через портал
|
||
Start/stop streaming=Начать/остановить трансляцию
|
||
Take a screenshot=Сделать снимок экрана
|
||
Take a screenshot of a region=Сделать снимок региона
|
||
Take a screenshot of a window=Сделать снимок окна
|
||
Take a screenshot with desktop portal=Сделать снимок через портал рабочего стола
|
||
|
||
# Controller hotkey descriptions
|
||
to show/hide the UI=для показа/скрытия интерфейса
|
||
to take a screenshot=для снимка экрана
|
||
to save a replay=для сохранения повтора
|
||
to start/stop recording=для начала/остановки записи
|
||
to turn replay on/off=для включения/выключения повтора
|
||
to save a 1 minute replay=для сохранения 1 минуты повтора
|
||
to save a 10 minute replay=для сохранения 10 минут повтора
|
||
|
||
# Error message for duplicate hotkey
|
||
The hotkey %s is already used for something else=Горячая клавиша %s уже используется для другого действия
|
||
|
||
|
||
# Screenshot settings page
|
||
Screenshot=Снимок экрана
|
||
Capture=Захват
|
||
Image=Изображение
|
||
File info=Информация о файле
|
||
General=Общие
|
||
Screenshot indicator=Индикатор снимка
|
||
Script=Скрипт
|
||
File=Файл
|
||
|
||
Back=Назад
|
||
Save=Сохранить
|
||
Cancel=Отмена
|
||
|
||
Capture source:=Источник захвата:
|
||
Window=Окно
|
||
Region=Регион
|
||
Desktop portal=Портал рабочего стола
|
||
Monitor %s (%dx%d)=Монитор %s (%dx%d)
|
||
Screen=Экран
|
||
|
||
Image resolution limit:=Ограничение разрешения изображения:
|
||
Change image resolution=Изменять разрешение изображения
|
||
Restore portal session=Восстановить сессию портала
|
||
|
||
Image quality:=Качество изображения:
|
||
Medium=Среднее
|
||
High=Высокое
|
||
Very high (Recommended)=Очень высокое (рекомендуется)
|
||
Ultra=Ультра
|
||
|
||
Record cursor=Записывать курсор
|
||
|
||
Directory to save screenshots:=Каталог для сохранения снимков:
|
||
Image format:=Формат изображения:
|
||
|
||
Save screenshot in a folder based on the focused applications name=Сохранять снимок в папку по имени активного приложения
|
||
Save screenshot in a folder based on the focused applications name (X11 applications only)=Сохранять снимок в папку по имени активного приложения (только X11-приложения)
|
||
|
||
Save screenshot to clipboard=Сохранять снимок в буфер обмена
|
||
Save screenshot to clipboard (Not supported properly by Wayland)=Сохранять снимок в буфер обмена (в Wayland поддерживается некорректно)
|
||
Save screenshot to disk=Сохранять снимок на диск
|
||
|
||
Show screenshot notifications=Показывать уведомления о снимках
|
||
Blink scroll lock led when taking a screenshot=Мигать индикатором Scroll Lock при создании снимка
|
||
|
||
Command to open the screenshot with:=Команда для открытия снимка:
|
||
|
||
|
||
# Settings Page UI elements - дополнения
|
||
|
||
# View modes
|
||
Simple view=Простой вид
|
||
Advanced view=Расширенный вид
|
||
|
||
# Capture settings
|
||
Follow focused window=Следовать за активным окном
|
||
Focused monitor=Активный монитор
|
||
|
||
Area size:=Размер области:
|
||
Video resolution limit:=Ограничение разрешения видео:
|
||
Change video resolution=Изменять разрешение видео
|
||
Restore portal session=Восстановить сессию портала
|
||
|
||
# Webcam settings
|
||
Webcam=Веб-камера
|
||
Webcam source:=Источник веб-камеры:
|
||
None=Нет
|
||
Video format:=Формат видео:
|
||
Auto (recommended)=Авто (рекомендуется)
|
||
YUYV=YUYV
|
||
Motion-JPEG=Motion-JPEG
|
||
Video setup:=Настройка видео:
|
||
* Right click in the bottom right corner to resize the webcam=* Нажмите правой кнопкой мыши в нижнем правом углу для изменения размера веб-камеры
|
||
Flip camera horizontally=Отразить камеру горизонтально
|
||
|
||
# Audio settings
|
||
Audio=Аудио
|
||
Audio codec:=Аудиокодек:
|
||
Opus (Recommended)=Opus (рекомендуется)
|
||
AAC=AAC
|
||
|
||
Directory to save videos:=Каталог для сохранения видео:
|
||
Output device:=Выходное устройство:
|
||
Input device: =Входное устройство:
|
||
Application: =Приложение:
|
||
Custom...=Другое...
|
||
|
||
Save video in a folder based on the focused applications name%s=Сохранять видео в папку по имени активного приложения%s
|
||
|
||
Add audio track=Добавить аудиодорожку
|
||
Add input device=Добавить вход
|
||
Add output device=Добавить вывод
|
||
Add application audio=Добавить аудио приложения
|
||
Record audio from all applications except the selected ones=Записывать аудио из всех приложений кроме выбранных
|
||
Recording output devices and application audio may record all output audio, which is likely\nnot what you want to do. Remove the output devices.=Запись выходных устройств и аудио приложений может записать весь выходной звук,\nчто, вероятно, не то, что вы хотите. Удалите выходные устройства.
|
||
|
||
Video=Видео
|
||
|
||
# Video codec settings
|
||
Video codec:=Видеокодек:
|
||
H264=H264
|
||
HEVC=HEVC
|
||
HEVC (10 bit, reduces banding)=HEVC (10 бит, уменьшает полосы)
|
||
HEVC (HDR)=HEVC (HDR)
|
||
AV1=AV1
|
||
AV1 (10 bit, reduces banding)=AV1 (10 бит, уменьшает полосы)
|
||
AV1 (HDR)=AV1 (HDR)
|
||
VP8=VP8
|
||
VP9=VP9
|
||
H264 Software Encoder (Slow, not recommended)=H264 программный кодировщик \n(медленно, не рекомендуется)
|
||
|
||
# Video quality and bitrate
|
||
Video quality:=Качество видео:
|
||
Very high=Очень высокое
|
||
Video bitrate (Kbps):=Битрейт видео (Кбит/с):
|
||
Constant bitrate=Постоянный битрейт
|
||
Constant bitrate (Recommended)=Постоянный битрейт (рекомендуется)
|
||
|
||
# Frame rate settings
|
||
Frame rate:=Частота кадров:
|
||
Frame rate mode:=Режим частоты кадров:
|
||
Auto (Recommended)=Авто (рекомендуется)
|
||
Constant=Постоянный
|
||
Variable=Переменный
|
||
Sync to content=Синхр. с контентом
|
||
Sync to content (Only X11 or desktop portal capture)=Синхр. с контентом (только X11 или захват портала)
|
||
|
||
# Color range
|
||
Color range:=Цветовой диапазон:
|
||
Limited=Ограниченный
|
||
Full=Полный
|
||
|
||
# Container format
|
||
Container:=Формат:
|
||
|
||
# Recording settings
|
||
Record in low-power mode=Записывать в режиме низкого энергопотребления
|
||
Record cursor=Записывать курсор
|
||
|
||
Do not force the GPU to go into high performance mode when recording.\nMay affect recording performance, especially when playing a video at the same time.\nIf enabled then it's recommended to use sync to content frame rate mode to reduce power usage when idle.=Не заставлять GPU переходить в режим высокой производительности при записи.\nМожет повлиять на производительность записи, особенно при одновременном воспроизведении видео.\nЕсли включено, рекомендуется использовать режим частоты кадров синхронизации с контентом\nдля снижения энергопотребления в режиме ожидания.
|
||
|
||
Show %s notifications=Показывать уведомления %s
|
||
Show %s status with scroll lock led=Показывать статус %s с помощью индикатора Scroll Lock
|
||
Recording indicator=Индикатор записи
|
||
|
||
Simple=Простой
|
||
Audio track #%d=Аудиодорожка #%d
|
||
Output device=Выходное устройство
|
||
Input device: =Входное устройство:
|
||
Estimated video file size per minute (excluding audio): %.2fMB=Примерный размер видео файла в минуту (без учёта аудио): %.2fMB
|
||
|
||
# Replay settings
|
||
Directory to save replays:=Каталог для сохранения повторов:
|
||
Replay indicator=Индикатор повтора
|
||
Turn on replay when starting a fullscreen application%s=Включать повтор при запуске полноэкранного приложения%s
|
||
Autostart=Автозапуск
|
||
in RAM=в ОЗУ
|
||
Replay duration in seconds:=Длительность повтора в секундах:
|
||
Where should temporary replay data be stored?=Где должны храниться временные данные повтора?
|
||
RAM=ОЗУ
|
||
Disk (Not recommended on SSDs)=Диск (не рекомендуется для SSD)
|
||
Turn on replay when this program starts=Включать повтор при запуске программы
|
||
Turn on replay when power supply is connected=Включать повтор при подключении источника питания
|
||
Don't turn on replay automatically=Не включать повтор автоматически
|
||
Restart replay on save=Перезапускать повтор при сохранении
|
||
Estimated video max file size %s: %.2fMB.\nChange video bitrate or replay duration to change file size.=Примерный максимальный размер видео файла %s: %.2fMB.\nИзмените битрейт видео или длительность повтора, чтобы изменить размер файла.
|
||
|
||
# Streaming settings
|
||
Stream service:=Сервис трансляции:
|
||
Twitch=Twitch
|
||
YouTube=YouTube
|
||
Kick=Kick
|
||
Rumble=Rumble
|
||
Custom=Другое
|
||
Stream URL:=URL трансляции:
|
||
Stream key:=Ключ трансляции:
|
||
Streaming info=Информация о трансляции
|
||
Streaming indicator=Индикатор трансляции
|