mirror of
https://github.com/mercari/engineer-vocabulary-list.git
synced 2026-01-31 01:13:03 +09:00
8.2 KiB
8.2 KiB
| 1 | 日本語 | 日本語 ※ふりがなつき | English | 例文(れいぶん) example sentence | 例文(れいぶん) example sentence ※ふりがなつき | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | 時期 | 時期(じき) | n. period, season | リリースの時期は、調整中です。 | リリースの時期(じき)は、調整中(ちょうせいちゅう)です。 | The release period is being adjusted. |
| 3 | 未確定 | 未確定(みかくてい) | n. / na-adj. undecided | スケジュールは未確定です。 | スケジュールは未確定(みかくてい)です。 | The schedule hasn't been decided yet. |
| 4 | 不足 | 不足(ふそく) ※コミュニーケーション不足(ぶそく) | n. shortage, lack of | チーム内のコミュニケーション不足が、問題になっています。 | チーム内(ない)のコミュニケーション不足(ぶそく)が、問題(もんだい)になっています。 | The lack of communication among team members is becoming a problem. |
| 5 | 余裕 | 余裕(よゆう) | n. time / money / space (to spare), have room in someone's mind | 今月は、リリースが多くて、みんな余裕があんまりない。 | 今月(こんげつ)は、リリースが多(おお)くて、みんな余裕(よゆう)があんまりない。 | We don't have time to spare since we have a lot of releases this month. |
| 6 | 正常 | 正常(せいじょう) | n. / na-adj. normally, normal | システムが正常に動いてないので、今日中に鈴木さんが確認する予定になっています。 | システムが正常(せいじょう)に動(うご)いてないので、今日中(きょうじゅう)に鈴木(すずき)さんが確認(かくにん)する予定(よてい)になっています。 | Since the system isn't working normally, Suzuki-san is going to check on it today. |
| 7 | 最優先 | 最優先(さいゆうせん) | n. top priority | これはリリースが来週なので、最優先で進めたほうがいいと思います。 | これはリリースが来週(らいしゅう)なので、最優先(さいゆうせん)で進(すす)めたほうがいいと思います。 | I think it's better to make this the top priority because the release is next week. |
| 8 | 直接 | 直接(ちょくせつ) | adv. directly | 困ったことがあったら、直接マネージャーに相談してください。 | 困(こま)ったことがあったら、直接(ちょくせつ)マネージャーに相談(そうだん)してください。 | Please talk to your manager directly if you have any problems. |
| 9 | 途中 | 途中(とちゅう) | n. in the middle of, halfway | 今、このチケットをやってる途中ですか。 | 今(いま)、このチケットをやってる途中(とちゅう)ですか。 | Are you in the middle of working on this ticket? |
| 10 | 処理 | 処理(しょり) | n. process | 返金処理は、昨日、完了しました。 | 返金(へんきん)処理(しょり)は、昨日(きのう)、完了(かんりょう)しました。 | I completed the refund process yesterday. |
| 11 | 集中する | 集中(しゅうちゅう)する | v. 1. concentrate (focus on) 2. concentrated | サイトへのアクセスは、どの時間帯が一番集中しますか。 | サイトへのアクセスは、どの時間帯(じかんたい)が一番(いちばん)集中(しゅうちゅう)しますか。 | What time is access to the site most concentrated? |
| 12 | 遅延する | 遅延(ちえん)する | v. delay | 昨日の夜、システムに遅延が発生しました。 | 昨日(きのう)の夜(よる)、システムに遅延(ちえん)が発生(はっせい)しました。 | A system delay happened last night. |
| 13 | 作業をする | 作業(さぎょう)をする | v. work | 明日、バージョンアップする作業をします。 | 明日(あした)、バージョンアップする作業(さぎょう)をします。 | I'll work on updating this tomorrow. |
| 14 | 担当する | 担当(たんとう)する | v. be responsible for, be in charge of | この業務は、どこのチームが担当してるか知ってる? | この業務(ぎょうむ)は、どこのチームが担当(たんとう)してるか知(し)ってる? | Do you know which team is responsible for this work? |
| 15 | 追加する | 追加(ついか)する | v. add | 話したいトピックがある人は、議事録に追加しておいてくださいね。 | 話(はな)したいトピックがある人(ひと)は、議事録(ぎじろく)に追加(ついか)しておいてくださいね。 | Please add the topics you want to talk about to the notes. |
| 16 | 提案する | 提案(ていあん)する | v. propose, suggest | 何か提案がある人は、明日までに私にDMしてください。 | 何(なに)か提案(ていあん)がある人は、明日(あした)までに私(わたし)にDMしてください。 | If you want to suggest anything, please DM me by tomorrow. |
| 17 | 導入する | 導入(どうにゅう)する | v. implement | 新しいサービスを導入する時期はまだ決まってません。 | 新(あたら)しいサービスを導入(どうにゅう)する時期(じき)はまだ決(き)まってません。 | The timing of implementing the new service hasn't been decided yet. |
| 18 | 落ちる | 落(お)ちる | v. drop, go down | 夜中にアクセスが集中して、サービスが一時的に落ちました。 | 夜中(よなか)にアクセスが集中(しゅうちゅう)して、サービスが一時的(いちじてき)に落(お)ちました。 | The service went down temporarily late last night because of a spike in access. |
| 19 | 移動する | 移動(いどう)する | v. move, shift | 今Q対応しないチケットは、次のSprintに移動しておきます。 | 今Q(こんきゅう)対応(たいおう)しないチケットは、次(つぎ)のSprintに移動(いどう)しておきます。 | Tickets that we won't deal with this Q will be moved to the next sprint. |
| 20 | 被る | 被(かぶ)る | v. have a schedule conflict (*casual) | すみません、他のミーティングと被ってるので、明日のスタンドアップミーティングに参加できません。 | すみません、他(ほか)のミーティングと被(かぶ)ってるので、明日のスタンドアップミーティングに参加(さんか)できません。 | Sorry, I can't join tomorrow's stand up because of a schedule conflict. |
| 21 | ミーティングを抜ける | ミーティングを抜(ぬ)ける | v. leave the meeting | 【状況:ミーティングに出席中】 すみません、次のミーティングがあるので、先に抜けますね。 | 【状況(じょうきょう):ミーティングに出席中(しゅっせきちゅう)】 すみません、次のミーティングがあるので、先(さき)に抜(ぬ)けますね。 | [Situation: In a meeting] Sorry, I need to leave now because I have another meeting. |
| 22 | けっこう | けっこう | adv. quite | 来月はけっこう忙しくなると思うので、みなさん、今のうちにゆっくり休んでくださいね。 | 来月(らいげつ)はけっこう忙(いそが)しくなると思うので、みなさん、今のうちにゆっくり休(やす)んでくださいね。 | Please take it easy now since we're going to be quite busy next month. |
| 23 | ギリギリ | ギリギリ | adv. at the last moment, barely | このチケットは、ギリギリになりそうですが、締切までに終わると思います。 | このチケットは、ギリギリになりそうですが、締切(しめきり)までに終(お)わると思います。 | It'll be really tight, but I think I'll just barely get the ticket done by the deadline. |
| 24 | 基本的に | 基本的(きほんてき)に | adv. basically | 基本的に、来Qのみなさんのアサインは、今Qと変更ありません。 | 基本的(きほんてき)に、来Q(らいきゅう)のみなさんのアサインは、今Q(こんきゅう)と変更(へんこう)ありません。 | Basically, everyone's assignments won't change much from this Q to next Q. |
| 25 | ちなみに | ちなみに | adv. also, in addition | ちなみに、いつぐらいまでにリリースの時期が決まるか、わかりますか。 | ちなみに、いつぐらいまでにリリースの時期(じき)が決(き)まるか、わかりますか。 | Also, do you know when the release period will be decided? Approximately? |
| 26 | 視点 | 視点(してん) | n. point of view | お客様視点で考えてみて。 | お客様(きゃくさま)視点(してん)で考(かんが)えてみて。 | Think about it from the customer's point of view. |